Jak: sweter lub kurtka

Kurtka - jeden z najpopularniejszych rodzajów odzieży w nowoczesnej garderobie.

To jest dość łatwe do wyjaśnienia. Ze względu na wygodę, miękkość i dobrą kompatybilność noszą je kobiety i mężczyźni, dorośli i dzieci.

Istnieją modele zaprojektowane wyłącznie na zimę, ale są też opcje letnie. Są wąskie i obszerne, z długim lub krótkim rękawem, z kołnierzem i bez, dzianinowe z nici i szyte z materiału.

Bluzy z innymi nazwami są sprzedawane w sklepach: kurtka, sweter. Łączy je jednak jeden wspólny szczegół: zapięcie od góry do dołu produktu.

Podczas gdy wcześniej do zapinania używano tylko guzików, współczesny przemysł mody oferuje znacznie więcej opcji. Półki są połączone zamkami, guzikami, haczykami i krawatami.

Prawie wszyscy mają bluzy. I dużo o nich wiemy. W tym samym czasie błąd często wkrada się w prostą nazwę produktu. Czas więc dowiedzieć się, jak poprawnie pisać.

Spis treści

  • Jedyną prawidłową opcją jest kurtka
  • Skąd pochodzi kurtka po rosyjsku
  • Wersja pionowa i przyczyna jej wystąpienia
  • Dlaczego w „kurtce” nie można napisać litery „w”
  • Przyczyny błędu
  • Dlaczego na sweter nie warto szukać słowa testowego
  • Jak uniknąć błędów ortograficznych
  • Najważniejsze jest zapamiętanie prawidłowej opcji
  • Gdzie sprawdzić pisownię w razie wątpliwości

Jedyną prawidłową opcją jest kurtka

Niektórzy badacze mody uważają, że produkt pojawił się w czasach starożytnych.

Inni twierdzą, że stało się to w XIII wieku. Nawet wtedy, z jego pomocą, mieszkańcy Europy rozgrzali się.

W Rosji taki obiekt nie był wówczas znany. Przypomnijmy Puszkinowi: „... figi, płaszcz, kamizelka, wszystkie te słowa nie są po rosyjsku”, tak jak nie ma bluzy.

Przodkowie nowoczesnego modelu, który pojawił się w Rosji, zostali dziani. Przybyli do nas z Zachodu. Ponieważ nauczyli się tam robić dużo wcześniej.

Jak to często bywa, ulubione produkty nie wymyśliły nowych nazw. Dlatego pojawił się sweter, sweter i pulower. I wszystkie te obce słowa wymagają zapamiętywania! Ale wracając do naszego modelu.

Skąd pochodzi kurtka po rosyjsku

Każdy rosyjski uczeń w piątej klasie z kursu szkolnego dowiaduje się, że wszystkie słowa z literą „F” są językami obcymi.

Istnieją dwie główne wersje: języki europejskie lub turecki dały nam taką nazwę.

Dlatego najbardziej logiczne jest rozpoczęcie badania kwestii pochodzenia słowa COFTA w naszym języku ze słownika obcych słów A.N. Chudinova (1910).

Pomoc Na początku ubiegłego wieku ustalono, że nazwa ta ma szwedzkie korzenie. Oznacza jednocześnie „krótką sukienkę damską”.

Dokładne zbadanie nazwy rodzi kolejne pytanie. Czy to nie był krewny tureckiego kaftana? Oba elementy garderoby oznaczają tak zwane ubrania na ramię. Łączy je z zamknięciem z przodu. Może kurtka jest pożyczką z języków tureckich?

Aby wyjaśnić tę kwestię, sięgamy do najbardziej autorytatywnego słownika etymologicznego Fasmera. Wyjaśnia, w jaki sposób zapożyczanie z języków zachodnioniemieckich lub skandynawskich wchodzi w słownictwo rosyjskie.

Rzeczywiście, w polskiej, szwedzkiej, niemieckiej i duńskiej wymowie istnieje opcja, która brzmi podobnie do rosyjskiej. Oznacza „krótką sukienkę lub płaszcz”.

Inni przedstawiciele tych języków nazywają tę samą odzież bardzo podobnie. Tylko zamiast dźwięku „O” mówią „U”.

Naukowiec przyznaje również pokrewieństwo ze słowem „kaftan”. Ten przedmiot pojawił się w Rosji znacznie wcześniej. Dlatego jest to całkowicie możliwe. W końcu takie ubrania zostały po raz pierwszy wspomniane w rosyjskich źródłach literackich w XV wieku. Nawiasem mówiąc, czy nie jest to pojawienie się błędu w pisowni słowa? Być może w starym rosyjskim wyglądało to jak KAVTAN lub KOFTAN.

Z tego samego słownika wynika, że ​​SWETER Europejski jest pochodną kaftanu.

Tak więc, bez względu na to, jak trudne może być to słowo, ale w nowoczesnej formie wciąż przybyło do nas z Europy w XVIII wieku.

Wersja pionowa i przyczyna jej wystąpienia

Język jest w ciągłym ruchu.

Niektóre zjawiska znikają, pojawiają się nowe. Dlatego język rosyjski jest uzupełniony neologizmami. Najczęściej przychodzą do nas wraz z przedmiotami wskazanymi w języku oryginalnym.

Ale czasami pewne zmiany zachodzą w formie słowa. Mogą mieć charakter morfologiczny lub fonetyczny.

Używanie bardziej znanych dźwięków zamiast dźwięków „obcych” jest dość powszechnym zjawiskiem potocznym. To tłumaczy obecność wariantów wymowy słowa „KAWA”. Są one ustalone w słownikach dialektów.

Kokhta

W 1965 r. Opublikowano dialektologiczną mapę języka rosyjskiego. Odnotowano rozbieżność między normami literackimi a potocznymi. Wśród nich wymowa „x” zamiast „f”. Porównaj „SWEET”, „HVARTUK”. Zjawisko to jest charakterystyczne dla dialektów rosyjskich, rozpowszechnionych na południu Rosji.

Cowta

Inną opcję można usłyszeć w rosyjskich regionach graniczących z Białorusią.

Wydają dźwięk przypominający skrzyżowanie „U” i „B”. Faktem jest, że Białorusini mają dźwięk, który eksperci nazywają „nie sylabą”, w języku rosyjskim - „u short”. W transkrypcji międzynarodowej podobny dźwięk jest oznaczony [W].

Dźwięk „U” jest niewyraźny. Dlatego rosyjski słuch brzmi bardziej jak „v”.

Najwyraźniej stąd pochodzi wymowna wersja „KOVTA”. A po nim zaczęły się błędy ortograficzne. Dla nikogo nie jest tajemnicą, że niektórzy ludzie przestrzegają zasady „słyszę i piszę”.

Nawiasem mówiąc, właśnie z tego powodu pojawiają się podobne nieporozumienia dotyczące słowa „SKLEP”. Ale jeśli w tym sporze chodzi o zwykłą kontrolę, zmieniając formę słowa (sklep - sklep), nie możesz tego zrobić za pomocą swetra. Bez względu na to, jak zmienimy słowo, dźwięk „F” zawsze pozostanie wątpliwy, ponieważ zawsze znajduje się w słabej pozycji fonetycznej.

Odniesienie : w niektórych północnych regionach naszego stanu można usłyszeć inną opcję, która brzmi jak „coPta”.

Dlaczego w „kurtce” nie można napisać litery „w”

Kto by pomyślał, że zwykła kurtka może wywołać kontrowersje i spory! Aby pogodzić strony sporu, należy skontaktować się z właściwymi źródłami.

Na początek - do słownika pisowni. To w nim jest ustalona pisownia normatywna, a także możliwe opcje.

Dlatego nie ma sensu szukać szukanego słowa na stronie z początkiem KOV-. Nie ma go tam! I nie może tak być, ponieważ nie ma innej opcji.

Przyczyny błędu

Kiedy język opanował to słowo, nie było tak wielu piśmiennych. Dlatego wernakularna wersja wymowy zdobyła przyczółek w powszechnej świadomości. Najwyraźniej to jest powód.

A w źródłach rękopisów kilku literackich pisarzy czasami popełniło błędną pisownię.

Nawiasem mówiąc, w naszych czasach poprawna rosyjska mowa nie pozwala na wymowę słowa przez „B”. Współczesna transkrypcja (nagrywanie słowa z dźwiękami) wygląda następująco. [KOFTɅ], gdzie [Ʌ] jest skróconym dźwiękiem „a”, rdzeniem jest zawsze „F”, a nacisk kładziony jest na „O”.

Dlaczego na sweter nie warto szukać słowa testowego

Ze szkolnej ławki pamiętamy: często słowo testowe pomaga w trudnościach. Rzeczywiście pomaga usłyszeć pełny dźwięk. Zatem w słowie „dąb” ostatniego dźwięku nie można nazwać wyraźnym. A kiedy zmienisz (na przykład tak: „dęby”), wszystkie wątpliwości znikną.

Odniesienie : aby sprawdzić niejasną spółgłoskę, potrzebujesz takiego wariantu słowa, aby po nim następowały samogłoski lub specjalne spółgłosek (P, L, M, H).

Wszelkie próby znalezienia słowa testowego w naszym przypadku będą daremne. Zwykły szkolny słownik gramatyki i ortografii pomoże to udowodnić. Zawiera informacje mówiące, jak zmienić słowo w poszukiwaniu opcji odpowiedniej do weryfikacji.

W słowniku znajduje się ściółka. To słowo należy do płci żeńskiej. Dlatego możesz spróbować zmienić to za pomocą liczb i przypadków. A oto wynik.

  • Nominative case - kurtka, bluzy.
  • Dopełniacz - bluzy, bluzy.
  • Etui celowe - sweter, bluzy.
  • Biernik - kurtka, bluzy.
  • Instrumentalny futerał to sweter, bluzy.
  • Walizka przyimkowa - (o) sweter, bluzy.

Jak widać, nigdzie po „F” nie pojawia się ani samogłoska, ani sonoryczne „L”, „H”. Ich obecność wyjaśnia dźwięk i eliminuje wątpliwości.

Nieudana próba sprawdzenia za pomocą maleńkiego sufiksu: bluzka, kurtka.

To samo dzieje się podczas wyszukiwania pokrewnych i przy tworzeniu przymiotników: bluzka (materiał).

Jak widać, żadna z możliwych metod weryfikacji nie jest odpowiednia! Dlatego wyszukiwanie słowa sprawdzającego kurtkę nie jest dobre.

Jak uniknąć błędów ortograficznych

Oferujemy niezawodne sposoby uniknięcia błędów.

Najważniejsze jest zapamiętanie prawidłowej opcji

Wszyscy wiedzą, że istnieje kilka rodzajów pisowni, czyli poprawna pisownia słów. Są wśród nich te, które regulują pisanie spółgłosek niesprawdzalnych w rdzeniu słów. Należą do nich BUS, FOOTBALL, CAR i kilka innych. W sumie istnieją wątpliwości co do pisowni „F” lub „B”.

Jak pamiętać

Możesz to zrobić na różne sposoby:

  • zapamiętać
  • znaleźć analogie.

Wskazówka Niektóre rymy pomagają, na przykład: „na zdjęciu jestem swetrem i welonem”, tutaj wszystkie rzeczowniki są napisane literą „F”.

Jest jeszcze jedna opcja - gra. Służy do nauczania dzieci ich języka ojczystego lub obcego. Dlaczego dorośli nie sięgają po tak zwane „wspomnienia” dla dzieci.

W tym celu zachęca się dzieci do spojrzenia na literę „F”. A potem zabawka, która ma na sobie sweter lub kurtkę. Następnie dzieci, widząc znajomy list, skojarzą go z tymi elementami garderoby.

Jest dość wygodny i łatwy do zapamiętania, że ​​kurtka jest podobna do litery F. Dlatego też jest z nią napisana.

Gdzie sprawdzić pisownię w razie wątpliwości

Jak zwykle słownik udzieli najdokładniejszej odpowiedzi.

Słowo „kurtka” można znaleźć w dowolnym słowniku językowym: od pisowni do odwrotnej. Jest dostępny zarówno w słowniku etnograficznym, jak i encyklopedii modowej. Spójrz na nie.

  • Ze słownika wyjaśniającego T.F. Efraim, oprócz właściwej opcji, możesz znaleźć znaczenie. Wcześniej nosiła nazwę domowej odzieży damskiej, którą noszono przez całą noc na koszulce.
  • A słownik Dahla sugeruje zapoznanie się z jego rosyjskimi synonimami.

„F” oferuje wszystkie słowniki językowe.

W przestrzeni internetowej nie ma innej pisowni. Wikipedia i inne katalogi online są zjednoczone, jeśli chodzi o wygląd litery.

Tak więc jedyną pisownią bez błędów jest kurtka

To jest norma.

Częściej korzystaj ze słowników. Będziesz zaskoczony, jak wiele interesujących i niesamowitych informacji możesz w nich uzyskać.